Trúc Diệp Thanh cũng không có hỏi tiếp mà yên lặng chờ Hạo Thiên nói.
Hạo Thiên đem tất cả thông tin từ cuộc trò chuyện của tiểu đội cướp biển báo cáo lại cho Trúc Diệp Thanh.
“Trong thần thoại Bắc Âu, Jormungandr được cho là con thứ của khổng nhân Angrboda với thần Loki, nhưng cũng có truyền thuyết dân gian Iceland cho là loài rết biển sống lâu mà thành tinh.”
“Theo lời thần Thor trong một huyền ca, Jormungandr có sống lưng thẳng và lắm gai nhọn, đầu hơi giống gấu rừng nhưng thân cá chình, da và vảy tuy trơn láng nhưng cực sắc.”
“Jormungandr có đặc điểm khá tương đồng con ‘Xi Vẫn’ trong văn hóa Á Đông, có lẽ là sự hình tượng hóa những vũng nước xoáy ở biển.”
“Leviathan là một loài sinh vật biển thần thoại xuất hiện trong Kinh Thánh.
Trong ngành khoa học nghiên cứu ma quỷ, Leviathan là một trong bảy hoàng tử của địa ngục, là tội đồ đố kỵ, ganh tỵ và canh giữ cổng địa ngục.”
“Trong văn học, (ví dụ tác phẩm Moby Dick của Herman Melville) con cá voi khổng lồ được ví như Leviathan.”
Sau khi nghe xong Hạo Thiên nói về hai con thú Jormungandr và Leviathan thì Trúc Diệp Thanh đã kể ra một tràng thông tin về hai con vật thần thoại này.
Hạo Thiên cũng nói ra suy đoán của mình về Jormungandr có thể là trăn Titan, còn Leviathan thì là cá voi, Thunderbird là đại bàng vàng.
“Theo truyền thuyết, Thunderbird là một con đại bàng khổng lồ thường bay lượn trên bầu trời.
Nó cai quản gió bão và sấm sét.
Nó có thể tạo ra những cơn giông tố hay những tia
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/cuoc-song-noi-dao-hoang/1112802/chuong-110.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.