Thời gian tham tiệc cũng vừa tới.
Lời Y vừa dứt, gia binh bên kia mở cửa lớn hô hoán gọi mọi người tập trung xếp hàng, kiểm tra thiệp mời.
Đám người Liễu Hinh tranh thủ kiếm chỗ tốt không để ý đến Liễu Dung nữa.
Hán Tương mời Hàn Phi đi vào bằng cửa khác.
Hàn Phi ra hiệu cho Liễu Dung theo cùng, ban đầu hắn thoáng do dự, song cũng nhanh chân đi đến bên cạnh.
Bước vào cửa gió mát rười rượi ào ạt thổi tới, nơi này vậy mà thông với hồ Sen, kiến trúc xây dựng nổi bên trên bề mặt, một Đình Trà diện tích gấp trăm lần thường gặp.
Đám đông vào bằng cửa kia là tiến đến một sân rộng có bàn ghế kê sẵn, bày biện trước rất nhiều Linh Thực, Mĩ Tửu.
Sân rộng này nối liền với Đình Trà qua một dãy bậc thang cao tầm một tượng.
Chỗ Hàn Phi đứng có hơn mười bàn tiệc tửu đã gần ba mươi người ngồi vào.
Hán Tương xắp xếp cho thuộc hạ cùng Liễu Dung ngồi lại nơi này, tiện miệng giải thích:
- Chỗ này dành cho hạ nhân đi theo thượng khách, mỗi người được cấp riêng một bàn.
Các ngươi hai bàn ngồi gần sát một tí thuận tiện chiếu cố lẫn nhau, ta cùng Hàn học đệ đến bàn thượng khách bên trong.
Hàn Phi nhận thấy Hán Tương căn dặn thủ hạ chiếu cố Liễu Dung nên cũng yên tâm.
Đình Trà dọn sẵn bảy bàn tiệc tửu đẹp mắt, mỗi điểm cách nhau mười lăm thước.
Hai bên có ba mươi hạ nhân bưng bê.
Đứng ở chỗ này nhìn ra hồ Sen là tầm mắt trống trải rộng lớn, nơi
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/doat-the-tranh-thien/1521970/chuong-113.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.