Trans & edit: kogetsu
Ngôi nhà nhỏ rất hợp với yêu cầu của Brenna, và đã được quét dọn sạch sẽ trước khi cô đến. Nó đủ nhỏ để chứa sự ấm áp của ngọn lửa, và rất gần rừng, nơi có những cuộc dạo chơi rất phong phú. Trong ngôi nhà có những khung sắt để nấu ăn, những tấm chăn phủ bằng len sạch sẽ, cung tên và lưới để săn bắn, và thậm chí là có cả quần áo làm bằng lông cừu mềm, và một chiếc áo choàng ấm áp.
Điều duy nhất bất tiện là không có bồn tắm, nhưng Brenna nghĩ là bởi vì gần đây có một hồ nước nhỏ. Tuy nhiên, mặt hồ hiện đang đóng băng, và phá vỡ băng để tắm giặt trong làn nước lạnh giá thì không hấp dẫn chút xíu nào. Cô sẽ xoay xở tắm bằng bọt biển cho đến khi thời tiết ấm lại.
Brenna ổn định trong ngôi nhà với sự vui vẻ và phấn khích như một đứa trẻ. Giờ đây cô đã độc lập, tự mình chịu trách nhiệm cho bản thân mình. Cô hưởng thụ sự tự do mới mẻ, nhưng không kéo dài lâu vì hoàn cảnh đổi mới và nổi cô đơn hiện thời. Hoàn toàn cô độc, cô không thể bắt bản thân mình ngừng suy nghĩ về Garrick liên tục. Khi một ngày nọ cô thấy anh trong khu rừng và họ lướt qua nhau với sự thù địch của kẻ thù, không nói một lời, những suy nghĩ ủ ê của cô càng tệ hại hơn.
Cô săn bắn nguyên ngày, rồi làm bản thân mình kệt sức thêm nữa băng việc bảo quản thịt và xử lí da sống, cuối cùng là làm thức ăn
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/fires-of-winter/1476621/chuong-42.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.