Đột Quyết từ trước đến nay vốn sùng bái kẻ mạnh, nên hành động của Tạ Vô Kỵ dù đối với Đại Tấn là tàn bạo khốc liệt, nhưng trong mắt các tướng sĩ Đột Quyết lại là biểu tượng của sự anh dũng và cương liệt. Một nhóm tướng sĩ nhanh chóng thu dọn đống hài cốt, vơ vét sạch tài sản, rồi hát vang theo Tạ Vô Kỵ trở về doanh trại.
Vừa về đến doanh trại, Tạ Vô Kỵ tiện tay ném dây cương cho thân vệ rồi đi thẳng về phía trướng chủ.
Nhưng không ngờ rằng, rèm vừa vén lên được một nửa, hắn ta đã ngửi thấy một mùi hương ngọt lịm nồng nặc. Nhìn kỹ một chút, quả nhiên thấy trên giường và dưới thảm có hai nữ nhân bán khỏa thân. Hai nữ nhân này không thô ráp như nữ nhân Đột Quyết bình thường, mà lại trắng trẻo, tinh tế, dáng người lại cao ráo, đẫy đà. Đôi mắt họ xanh biếc như nước biển, và kỳ lạ hơn cả là dung mạo tương tự nhau, chính là một cặp mỹ nữ song sinh hiếm thấy.
Tạ Vô Kỵ lại lập tức nhíu chặt mày lại, chỉ thiếu điều là buông lời mạo phạm.
Tâm phúc nhận thấy tình thế không ổn, bèn quay sang hai nữ tử kia nói: "Hai vị nương tử cứ lui xuống trước đi. Vương tử nơi này tạm thời không cần các ngươi hầu hạ."
Hai mỹ nhân liếc nhìn nhau một cái, rồi cúi đầu mặc y phục và từ từ rời khỏi.
Sắc mặt Tạ Vô Kỵ vẫn còn khó coi, hắn ta định gọi hộ vệ của trướng chủ tới trước để quở trách: "Trương Võ và Lý Nhị làm ăn kiểu
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/ga-ngoc-lang-that-boi-tuu/2746801/chuong-114.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.