Khu vườn rộng thất ấm cúng và sực nức mùi hương của các loài hoa mùa hè đúng như Elliot đã hứa.
"Có phải những người anh của anh đã đề nghị anh tấn công em trước không, Elliot?"
Họ còn đang mải ngạc nhiên vì việc anh rời khỏi phòng khách và đi dạo cùng cô. Anh dẫn cô đi tới một chiếc ghế dài và bảo cô ngồi xuống. Tuy nhiên anh vẫn không ngồi. "Mặc dù ta đã tỏ ra thật tức giận nhưng ta đã có thể tự chứng minh sự đúng đắn và chân thật của mình. Christian đã nói với Hayden về quyển hồi ký. Ta dám chắc rằng họ sẽ còn thảo luận về nó một thời gian dài nữa".
"Có phải ý anh là bàn luận về em?" Cô băn khoăn tự hỏi liệu mình có thấy hối tiếc khi chuyện anh muốn nói chỉ có thế này. Nếu ngài Haydene cũng có suy nghĩ giống như Easterbrook, cô lẽ ra đã nên ra về trước cả khi trò chuyện cùng Alexia dù chỉ trong một vài phút.
Cô không thể nhìn thấy thái độ của Elliot trong bóng tối, nhưng cô cảm nhận được anh đang trầm tư suy nghĩ, cân nhắc, và đưa ra quyết định.
"Phaedra, có một sư phát triển không lấy gì làm thuận lợi trong mối quan hệ vốn đã nhiều rủi ro của chúng ta".
Phải mất một lúc cô mới biết được anh đang muốn nói về lễ cưới ở Positano. "Cũng không bất lợi lắm đâu. Em tin là thế".
"Có những bất lợi rất đáng chú ý". Anh đặt chân lên chiếc ghế dài và chống tay vào đầu gối. Khuôn mặt và giọng nói của anh càng gần cô hơn. "Sáng
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/ham-muon/1040977/chuong-21.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.