Cả chính y cũng khó tin được chuyện này, nói ra còn có ai có thể tin được?
Y cười khổ, cũng chỉ còn nước cười khổ.
Mười một tháng ba. Đông phong lại thổi, hoa rụng như mưa.
Thôi Bắc Hải không đứng giữa hoa rơi. Y đứng trên hành lang.
Cũng có những cánh hoa rụng bị đông phông thổi vào hành lang, y lại không đón lấy.
Y sợ trên hoa rơi lại có Hấp Huyết Nga nằm phục, chờ lúc y cầm hoa, lại chích vào tay y, hút máu y.
Y nhìn những đóa hoa rơi, trong lòng lại hoàn toàn không có ý thương xuân.
Không có cảm giác gì hết. Mục quang của y ngây ngốc, lòng cũng tê tái.
Sợ hãi, mất ngủ, mười ngày liền dưới tình hình như vầy, y còn có thể chi trì được, chưa biến thành người điên, cũng đã rất khó tin rồi.
Y cũng không phát giác Dịch Trúc Quân đã đến.
Dịch Trúc Quân cũng không liệu được có thể gặp Thôi Bắc Hải ngoài hành lang vào giờ này, hành lang này cách khá xa thư trai.
Hành lang khúc khúc chiết chiết, Thôi Bắc Hải không đứng giữa đàng, cũng không phát ra bất kỳ tiếng động nào.
Lúc nàng phát giác Thôi Bắc Hải, đã không còn kịp để tránh né.
Vừa liếc thấy Thôi Bắc Hải, trên mặt nàng đã lộ sắc kinh sợ, thân người rụt lại, không ngờ thật có ý muốn tránh né.
Chỉ tiếc Thôi Bắc Hải tuy không nhìn thấy nàng, nhưng tiếng bước chân của nàng đủ vang vọng, đủ để Thôi Bắc Hải tỉnh lại.
Thôi Bắc Hải chầm chậm quay đầu, mục quang thẫn thờ rơi trên mình Dịch Trúc Quân, đột
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/hap-huyet-nga/40152/chuong-3.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.