(1) Tên một khúc dương cầm trong tuyển tập nhạc của Beethoven.
(1)
Tạm biệt bà Roger, tôi lên chuyến tàu lửa đến Pháp, muốn ghé thăm lại thị trấn nhỏ phía nam trước khi đi.
Tàu lửa vừa chuyển động, tôi nhìn thấy Lam Trinh Liệt không biết từ đâu xuất hiện, cậu ấy lấy thanh kẹo cao su đưa cho bà cụ ngồi cạnh tôi, dùng nụ cười hết sức quyến rũ trò chuyện với bà ấy bằng tiếng Pháp, chẳng bao lâu, bà cụ đứng lên, Lam Trinh Liệt ngồi xuống cạnh tôi, xem ra, cậu ấy đã dùng thanh kẹo cao su mua chuộc bà cụ ấy rồi.
“ Lam Trinh Liệt, đến làm gì đây ?” Tôi lạnh lùng tia cậu ấy.
“ Đến trả tiền cho chị.” Nói xong, cậu ấy lôi từ trong ba lô ra một cuộn tiền, đưa cho tôi.
“ Tiền này từ đâu ra ?” Tôi không cầm.
“ Tôi mang quà mấy cô gái tặng sang tay bán hết, cũng không tệ, mấy món đồ lưu niệm đó đều đáng tiền.”
“ Cậu không lo mấy cô gái biết được quà họ mang đến lấy lòng cậu cứ thế bị đổi hết thành đồng Euro ư ?” Biểu cảm như đó là chuyện đương nhiên của cậu ấy luôn khiến tôi phát cáu.
“ Họ biết chứ, tôi đã bảo sẽ không có chuyện hẹn hò với họ, cũng sẽ không cùng họ ăn cơm, cũng có thể sẽ đem quà tặng đưa hết vào tiệm cầm đồ, họ bảo không sao, tôi thấy cần là được.”
“ Cậu không lo họ đau lòng sao ?” Tôi thở hắt ra.
“ Đau lòng là chuyện của họ.” Cậu ấy quen thói khẽ nhún vai, nhét tiền vào tay
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/hi-chi-alice/2250869/chuong-17.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.