Phía Tây thành Khúc A năm mươi dặm, Thiên Kỵ cương, nơi đóng quân của đế quốc Minh Nguyệt.
Tuy bên ngoài trướng trời đã tối mịt, nhưng trong trướng của Thu Vũ Đường đèn đuốc sáng choang, tất cả tướng lĩnh từ sư đoàn trưởng trở lên của năm đại quân đoàn cận vệ, cấm vệ, Tịnh Châu, Vân Châu, Định Châu đã có mặt đông đủ. Thu Vũ Đường cũng không có ý giấu diếm tin tức đế đô Tây Kinh thất thủ, bởi vì chuyện lớn như vậy có muốn giấu diếm cũng giấu diếm không được, không bằng đem tất cả tin tức thông báo cho toàn quân, lại có thể kích thích lòng quân và đấu chí của các tướng sĩ toàn quân.
Cái gì là ai binh khả dụng? Đây chính là ai binh khả dụng! Hiện tại quân của đế quốc Minh Nguyệt đã trở thành ai binh đúng nghĩa! (ai: bi ai, lòng quân đau buồn)
Tiếng bước chân nhẹ nhàng vang lên, Thu Vũ Đường được hai thị nữ tâm phúc là Thu Ức Nhu và Thu Hàm Vận hầu hạ phía sau đang chậm rãi tiến vào đại trướng trung quân.
Tối nay Thu Vũ Đường không còn mặc bộ xiêm y trắng toát một màu như thường lệ, thay vào đó là một bộ khinh giáp đen tuyền ít thấy. Bộ khinh giáp này thật ra chỉ là áo giáp bình thường của quân đế quốc Minh Nguyệt mà thôi, nhưng Thu Vũ Đường khoác nó lên người lại dường như tràn đầy sức sống, hiển lộ hoàn toàn vẻ thướt tha yểu điệu vốn có của nữ nhân, đồng thời cũng lộ ra vài phần hiên ngang oai vệ.
Đôi mắt trong suốt lạnh lùng của Thu Vũ
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/ho-lang-chi-su/2241700/chuong-183.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.