Về cuốn sách viết về dịch dung, Thạch Bình Nhi nói rằng cô đã thông qua một phương thức X, cung cấp cho Trương Ái Dân; từ đó dụ Trương Ái Dân đi tìm một nhân vật là tổ tiên của Lý Cường, vị này là người sành sỏi môn nghệ thuật dịch dung (Thế hệ trước của Lý Cường lại có người biết về dịch dung, là điều mà chúng tôi không ngờ). Còn về cách thức hành động của Thạch Bình Nhi cụ thể là gì thì cô ta không hề nói đến, nhân đây tôi phải mở ngoặc một chi tiết này: thực ra, việc Trương Ái Dân biết rằng có thuật trường sinh và lá bùa, cũng là do Thạch Bình Nhi bố trí. Cô ta nói: làm cho máy tính của Trương Ái Dân bỗng xuất hiện một trang web IE mới, không phải chuyện gì khó khăn. Thạch Bình Nhi luôn luôn cung cấp các manh mối cho Trương Ái Dân, khiến anh ta phải men theo hướng đó mà đi tiếp, cuối cùng anh ta phải tìm đến cô. Cô không muốn chúng tôi bị vướng vào sự việc, nhưng Trương Ái Dân nắm được thông tin chúng tôi có trong tay phương pháp trường sinh bất tử, thế là đã chệch hướng mục tiêu ban đầu của Thạch Bình Nhi, cho nên, cuối cùng cô ta đành tạm gác lại kế hoạch của mình.
Đọc đến đây, tôi lẩm bẩm: “Mục đích ban đầu của Thạch Bình Nhi là gì?” Trần Trọng nhún vai, nhìn tôi.
Đoạn cuối cùng của tập tài liệu mà Thạch Bình Nhi để lại cho Trần Trọng, cô ta dặn dò phải bảo quản tốt cuốn sách kia, nội dung của thuật dịch dung là từ một
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/lat-mo-thien-thu/1813375/quyen-1-chuong-5-13.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.