《 28.2 》 Dưới chân tường thành, bên ngoài cửa ải chia cắt biên giới, vùng thảo nguyên rộng lớn kia chính là rìa ranh của khu vực du mục Mạc Bắc, còn bên trong ải, cách đó không xa là mấy ngôi làng không tên thuộc hạ hạt Ung Châu. Phóng tầm mắt nhìn về phía tường thành, có thể thấy số binh lính trú đóng gần như tăng lên gấp đôi so với hơn mười năm qua. Trận tuyết đầu tiên ở biên ải phía Bắc đã bắt đầu rơi từ cuối thu, sông ngòi nhanh chóng bị đóng băng, nhưng để đóng thành lớp băng đủ cứng, đủ chắc để người ngựa qua lại, ít nhất cũng phải đợi đến khi tiết trời vào đông. Phía Bắc dòng sông Vô Định, một nhánh quân Mạc Bắc có quân số xấp xỉ một sư đoàn đã chờ đợi thời cơ này từ lâu, chuẩn bị vượt sông sang bờ bên kia, áp sát quan ải. Việc quân phòng thủ Ung Châu tăng lên khiến nhiệm vụ xuôi Nam bắt người cướp của mà chúng cần làm có mức rủi ro cao hơn những năm trước, đương nhiên lợi ích thu được cũng theo đó mà lớn hơn. Nhưng vì đầu xuân năm nay, cấp trên của chúng là Đinh Giám đã lập được quân lệnh trạng, giải quyết thành công kẻ địch là "Kiến Uy tướng quân" khiến vương đình đau đầu, cả đội ngũ được thơm lây tiếng tốt, đến mùa đông tất nhiên cũng được giao phó trọng trách tiền trạm. Đêm mười lăm tháng Mười một, mọi chuyện vẫn như thường. Quân đội Mạc Bắc đã bắt đầu bước vào giai đoạn chuẩn bị cuối cùng. Mệnh lệnh của
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/luc-chau-ca-dau-mot-lan-ly-biet-xa-cach-ba-nam/2848770/chuong-118.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.