Bóng đen kia linh hoạt xoay người, vững vàng đứng trong phòng, Văn Chiêu siết thật chặt trâm cài, khóe môi mím chặt thành một đường, trên trán cũng bất giác xuất hiện một lớp mồ hôi mỏng.
Đêm khuya vắng lặng đến đáng sợ.
Chẳng qua chỉ chớp mắt thấy công phu của bóng đen tiến lại gần nàng, cánh tay tránh được trâm cài trong tay nàng, Văn Chiêu linh hoạt khom người vòng qua dưới nách hắn, nâng tay muốn đâm xuống. Người kia xoay người, tốc độ cực nhanh, bắt lấy cổ tay nàng, trâm cài kia làm thế nào cũng không đâm xuống được.
Văn Chiêu thấy tình hình không ổn liền muốn hung hăng đá hắn, người kia như đoán được, chân trái lùi về sau, chân nàng đá vào khoảng không.
Bóng đen kia ngay lập tức đoạt lấy cây trâm trong tay nàng ném qua một bên, phát ra “đinh” một tiếng, Văn Chiêu bị hắn gắt gao ôm chặt, nàng trong lòng hắn không ngừng giãy giụa, sau đó chầm chậm dừng lại.
Quả nhiên, người kia trầm giọng nói bên tai nàng “Gặp được nguy hiểm trước tiên không gọi người, chỉ nghĩ đến thất phu chi dũng.” *
(*) "Thất phu" ở đây là chỉ người vô học và kém mưu trí, chỉ dựa vào chút dũng khí làm bừa. Ý của câu thành ngữ này là chỉ người hữu dũng vô mưu.
Lúc nãy trong lúc giãy giụa Văn Chiêu nhận ra khí tức quen thuộc của người này, nên không thèm chống cự nữa, nhưng trong lòng lại càng tức giận hơn.
“Ta cư nhiên không nghĩ đến Lục thị lang lại là hạng đạo tặc ban đêm xông vào phòng của khuê nữ người ta.” Ngữ
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/nhan-duyen-tien-dinh/1190039/chuong-22.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.