Dịch: Tiểu Băng
Trong tĩnh thất u ám, quanh thân Mạnh Kỳ trở nên thâm thúy, tựa như bầu trời đêm không trăng không sao.
Hắn lặng lẽ vận chuyển Vô Cực và Đạo Nhất hai ấn, che mắt Thiên Cơ và nhân quả, ở bên cạnh đột nhiên hiện ra một bóng dáng mà ngoại giới khó mà nhìn thấy được, chính là Hoàng Tuyền hài cốt thu nhỏ, với những cái gai xương dữ tợn, huyết hoàng hơi nước ô uế.
Mạnh Kỳ Phân Thần hóa niệm, bay ra một đạo Hỗn Độn chi Quang, rơi vào bộ hài cốt, khiến nó sinh ra huyết nhục và tóc, biến thành một lão giả mặc cẩm bào, tóc đen mun, tóc mai hoa râm, mặt mũi vô cùng bình thường, nhưng nếu nhìn thật kĩ, sẽ phát hiện sâu trong con ngươi đen có ẩn giấu sinh cơ màu trắng nhộn nhạo, trong màu trắng lại có màu đen tĩnh mịch, trong màu đen lại cất giấu màu trắng, cứ thế tuần hoàn, tầng tầng xen lẫn, nhưng lại không có ngọn nguồn, khiến người ta tâm thần khi sa vào là khó mà rút ra được.
Thân ảnh vừa hiện, lập tức biến mất ở trong tĩnh phòng, không thấy đâu nữa.
Nếu muốn lấy “Minh tu sạn đạo, ám độ trần thương” man thiên quá hải, thì phải làm cho thật giống. Ngoài sáng giúp sư phụ hoàn thiện tịnh thổ, trong tối cũng không thể nhàn rỗi, phải ngầm chuyện có liên quan tới âm tào địa phủ, vừa đúng lúc dùng tới Hoàng Tuyền hài cốt, xuyên qua thông đạo bí mật Tề sư huynh đã cho biết, lẻn vào Cửu U, điều tra hành tung Hoàng Tuyền chuyển thế, dùng nó để thu thập
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/nhat-the-ton-su-nhat-the-chi-ton/1217011/quyen-7-chuong-68.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.