[1] Ô Long có rất nhiều nghĩa, nhưng thường chỉ những người ngốc nghếch, hồ đồ.
Nói thế nào thì nói, rốt cuộc tôi vẫn bị giam lỏng ở sơn trang này. Nhưng các người thực sự cho rằng tiểu gia tôi là kẻ ăn chay[2] hay sao. Không, các người nhầm rồi, tiểu gia tôi đây bữa nào không có thịt thì đừng hòng tôi đụng đũa.
[2] Người Trung Quốc dùng từ “ăn chay” để chỉ sự không lợi hại, dễ đối phó.
Hôm đó, tôi âm thầm thực hiện kế hoạch chạy trốn.
Bốn phía xung quanh không bóng người, tôi lén lút chạy tới cửa một gian phòng, đang chuẩn bị rẽ vào thì chợt nghe thấy tiếng bước chân lộp cộp từ xa vọng lại, càng lúc càng gần. Đau đầu chết mất, xem ra bại lộ rồi. Tôi vội vàng rút lui, ai ngờ lại đen đủi đến vậy, phía sau cũng có tiếng bước chân truyền tới.
… Đức mẹ Maria ơi! Trước mắt có sói, sau lưng có hổ, chạy trốn đúng là gian khổ biết nhường nào.
Hừ! Đâu còn thời gian để mà tụng niệm nữa chứ, tôi vội lẩn vào gian phòng gần đó. May quá, không bị ai phát hiện.
“Nàng đang làm gì thế?”, một giọng nói vang lên.
“Tránh mấy người ngoài kia chứ sao. Tiểu gia tôi đây đang chạy trốn, đừng có làm phiền”, tôi khua tay ra vẻ “đừng quản chuyện của người khác” để đáp lại giọng nói đáng ghét kia.
Thật là… người ta đang bận mà.
“Hả! Vậy à! Ha ha! Có thuận lợi không?”, giọng nói kia lại vang lên.
Phiền chết đi được, đồ khốn nhà huynh không mở to mắt ra mà nhìn sao, điệu bộ này
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/phieu-du-giang-ho/1798377/quyen-1-chuong-3.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.