Theo tiếng tụng niệm của Trissy, những viên đá quý xung quanh cô lần lượt phát ra tiếng răng rắc, nứt vỡ thành bột phấn, bay lơ lửng lên cao.
Chúng lấp lánh những ánh sáng nhàn nhạt màu đỏ, màu lam, màu xanh, sau đó nhanh chóng tụ tập lại như nước lũ đổ về ánh nến trên tế đàn.
Cùng lúc đó, sợi tóc đốt trong cái nồi lớn cũng đã gia nhập vào hàng ngũ này.
Ánh lửa chợt bùng lên, đan vào nhau, trở nên u ám hơn, giống như một "Cánh cửa hư ảo" nối liền với thế giới khác.
Trissy lập tức cảm thấy nhiệt độ quanh mình giảm xuống một cách chóng mặt, hệt như đang có vô số nguy hiểm từ trong ánh lửa ùa ra.
Trong đầu cô chợt hiện lên một câu, đó là lời nhắc nhở đến từ Gehrman Sparrow:
"Cẩn thận ngài "Cửa"."
'Không hổ là người có tín sứ ở cấp bậc ấy... Anh ta rất hiểu về ngài "Cửa", nắm chắc tính toán của mình, có lẽ còn thấu triệt và chính xác hơn cả tưởng tượng của mình...' Trissy thong thả hít vào một hơi, kiên nhẫn chờ đợi sự chuyển biến tiếp theo.
Cũng chỉ mất thời gian một cái chớp mắt, cô cảm thấy hư không trong phòng "mỏng" đi khá nhiều, rất nhiều đồ đạc trở nên lờ mờ, dường như có một lượng lớn sinh vật nguy hiểm, kỳ dị không thể tả bằng lời đang núp ở đằng sau.
Ánh lửa u ám mở rộng ra, nhanh chóng di chuyển, hóa thành một cơn lốc xoáy sâu hun hút ẩn chứa màu đỏ rực.
Trong lúc lốc xoáy chuyển động, một âm thanh như ẩn như hiện có thể đâm
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/quy-bi-chi-chu-q5-tu-te-do/2983215/chuong-188.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.