Mấy người Trung Quốc vừa xuống xe khó khăn đoán xem ông ta muốn biểu đạt điều gì, nhỏ giọng nói “sao phiên dịch không đến”.
Người đàn ông trung niên Hàn Quốc sốt ruột, nói bằng tiếng Hàn: “Phiên dịch không đến, nhưng ngày mai các vị đã phải về nước rồi, phải làm sao đây?”
Tử Mạch thấy ông ta sốt ruột, trong lòng không nỡ, bèn bước tới nói bằng tiếng Hàn: “Chú ơi, cháu biết một chút tiếng Trung, có lẽ có thể giúp chú.”
Sau đó, cô quay sang nói bằng tiếng Trung: “Rất vui được gặp các anh, tôi tên là Diệp Tử Mạch, phiên dịch của chú này có việc không đến được, nếu có thể, tôi có thể giúp chú ấy phiên dịch.”
Đây không chỉ là lời khách sáo, Tử Mạch gặp họ thực sự rất vui, đột nhiên đến một đất nước xa lạ, bỗng nhiên nhìn thấy những người nói cùng ngôn ngữ với mình, tâm trạng thực sự rất ấm áp.
“Cô gái, cô nói tiếng Trung giỏi thật đấy.” Một người đàn ông trung niên đeo kính khen ngợi.
“Haha, vì cháu là người Trung Quốc mà.”
Nghe xong, người đàn ông trung niên không khỏi lộ ra vẻ kinh ngạc.
“Chú muốn nói gì, cháu sẽ giúp chú phiên dịch.” Tử Mạch quay sang nói với người đàn ông trung niên Hàn Quốc bằng tiếng Hàn.
Người đàn ông trung niên có chút do dự nhìn cô, thầm nghĩ, cô gái mới gặp lần đầu, không biết có đáng tin không? Nhưng tình hình hiện tại, hình như chỉ có thể nhờ cô ấy giúp đỡ…
Vừa rồi ông ta có nói “phiên dịch tạm thời không đáng tin” gì đó, nên Tử Mạch biết ông
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/sao-bang-tinh-yeu-duong-thien-tu/1895152/chuong-19.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.