Bầu trời đêm ở thế giới này thật đẹp.
Ngay cả giai điệu ngọt ngào của bản nhạc đêm cũng không thể chảy rõ ràng bằng dải ngân hà màu sữa chảy qua bầu trời đêm màu chàm.
Những bức tranh mô tả một đêm đầy sao thực chất chỉ là bản sao thô sơ của ánh sao được tạo ra từ hàng tỷ năm trước trong vũ trụ.
Bầu trời đêm mà các thi sĩ xưa vẫn thường hát về.
Ở Hàn Quốc thế kỷ 21, đây là một biểu tượng cũ kỹ đến mức không thể tìm thấy ở những ngọn núi cao nhất hay vùng nông thôn sâu nhất.
Tác phẩm nghệ thuật đẹp nhất được vẽ nên bởi bầu trời có thể được nhìn thấy mỗi đêm trên thế giới này chỉ bằng cách ngước nhìn lên.
Và.
Tôi là kiểu người bị thu hút bởi hàng nhái hơn là hàng thật.
Tôi, 'Ed Frieden', là kiểu người tìm thấy vẻ đẹp sâu sắc hơn trong những câu thơ miêu tả bầu trời đêm như thế này hơn là ánh sao thêu trên tán cây chàm của thảo nguyên.
“Cuối cùng, anh cũng nhìn về phía này.”
“……”
Mặc dù vậy, tôi vẫn không thể không bị cuốn hút bởi cảnh tượng trước mắt.
Isolette, mặc bộ đồ ngủ mỏng, chống cằm bằng tay, chống khuỷu tay lên đầu gối. Ánh trăng vàng nhạt mờ nhạt chiếu trên làn da trắng của cô. Cách cô ấy nói.
Chính vì vẻ ngoài của cô mà những ký ức cũ ùa về.
Không giống như tôi, người yêu thích văn học Anh, người yêu cũ của tôi, người thích văn học Nhật Bản và nền
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/song-sot-o-di-gioi-nho-dao-van/2893016/chuong-86.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.