Lưu sư phụ đã biến mất, cả Tiểu Trúc thôn không ai biết hắn đi đâu, làm gì, còn sống hay đã chết.
Học trò cũ của Lưu sư phụ biết tin liền chạy đến, nhưng không cách nào tiến vào hai gian nhà để tìm hiểu tình hình cụ thể. Nhìn lớp học đã từng gắn bó, nhìn vườn hoa đã hóa thành đầm lầy dơ bẩn, không ai cầm nổi nước mắt. Bọn họ quỳ lạy ở đó ba ngày ba đêm rồi mới chịu rời đi.
Nữ tử lạ mặt sáng hôm ấy cũng không còn thấy tăm hơi. Có vài người tốt bụng thử ném đồ ăn vào cho nàng, nhưng đều bị nước đen bắn lên rồi kéo hết tất cả xuống đầm lầy, bồi táng cùng đám ruồi bọ. Có người thử gọi nàng vài lần, nhưng không hề nghe thấy tiếng trả lời.
Nơi đó trở nên hoàn toàn yên tĩnh, hoang vắng.
Chỉ khi đêm đến, từ giữa gian nhà nhỏ mới phát ra tiếng khóc the thé, thỉnh thoảng là xen lẫn tiếng cười điên cuồng, cùng với tiếng gào thét oán hận của một nữ tử.
Việc này khiến cho thôn dân gần đó phải sống trong sợ hãi, nửa đêm tỉnh giấc muốn đi nhà xí cũng ráng nhẫn nhịn chờ đến sáng. Nếu bí bách quá thì xử lý ngay tại góc nhà rồi từ từ dọn dẹp chứ không dám bước chân ra ngoài nửa bước.
Mặc dù sau một tháng, thanh âm đáng sợ kia không còn phát ra nữa, nhưng chẳng có ai hay biết. Bởi vì những người ở đó đều đã dọn nhà đến nơi khác, khiến cho cả một khu phía tây của Tiểu Trúc thôn bị bỏ hoang.
Câu chuyện về
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/tam-ma-tieu-ki/2014988/chuong-41.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.