Lưu Nhị Cẩu nghe Lý Vượng nói xong, cười nhạo: “Cậu cứ giả vờ đi, chút lòng riêng của cậu có che dấu cũng không che dấu được đâu, ai mà biết cậu có từng mơ được ngủ với thanh niên trí thức Qúy này không? Chỉ là nằm mơ ngủ với thanh niên trí thức Qúy cũng chả sao, có lẽ một ngày nào đó cậu lại có thể được ngủ với cô ta đấy.”
“Thanh niên trí thức Qúy ngay cả con chó con nhà họ Lương cũng ngủ cùng, khẳng định sẽ không ngại ngủ với người đàn ông khác. Thanh niên trí thức Qúy, cô xem tôi thế nào? Tôi tốt hơn con chó nhà địa chủ kia nhiều, tôi là nông dân nghèo căn chính miêu hồng(*),ngủ với tôi đáng giá hơn ngủ với chó con kia nhiều, buổi tối còn dẫn cô đến căn nhà rách kia?”
(*) (căn chính miêu hồng – 根正苗红: chỉ những người có xuất thân gia đình tốt, là một cách nói trong thời kỳ cách mạng văn hóa. Đây là một từ ngữ chính trị thường thấy trong thời Mao Trạch Đông, cũng là cách nhấn mạnh xuất thân gia đình “đỏ hay không đỏ”, “chính hay không chính” trong thời kỳ chính sách cực tả hưng thịnh. “Căn chính” nghĩa là xuất thân tốt, ví dụ như công nhân, bần nông và hạ trung nông, con em của quân nhân hoặc liệt sĩ, cho rằng con cháu của những gia đình như vậy nhất định sẽ tốt, nhất định sẽ theo cách mạng. “Miêu hồng” nghĩa là “sinh ra trong thời kỳ nhà nước mới, lớn lên dưới lá cờ đỏ”, không chịu ảnh hưởng bởi tư tưởng cũ.)
Lưu Nhị Cẩu híp mắt nhìn Qúy Thục
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/thap-nien-70-nang-dau-may-man/34327/chuong-16.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.