Cô đáng lẽ ra không bao giờ nên quay trở lại căn nhà, và nếu như vậy thì chắc chắn cô đã không bị anh bắt gặp khi đang lau những ô cửa sổ cáu bụi của anh. Cô tóm lấy chiếc thang gấp và lại khoác lên cái nụ cười mỉa mai của Viper lần nữa. “Tôi có làm anh tổn thương lòng tự trọng không?”
“Em phá hủy nó,” anh nói lạnh lùng.
“Tuyệt hảo. Không phải ngày nào tôi cũng có thể lừa được một người chuyên nghiệp đã qua đào tạo.”
“Tôi không cho là từ ‘lừa’ hợp lý ở đây.”
“Tôi thì có.” Quần áo của anh đã khô cong nhưng anh đá đôi giày của mình ra, và cô có thể thề là đám râu lún phún của anh đã mọc lên kể từ lúc cô kéo anh xuống nước. “Chuyến phà không quay lại cho tới 6 giờ cơ mà.” Cô vuốt để chiếc váy bồng về lại nếp. “Rõ ràng là anh đã may mắn hơn tôi khi thuê được một chiếc thuyền.”
“Khẩu súng rất hữu ích.”
Cô không biết rằng anh nghiêm túc hay chỉ đùa. Cô chẳng biết gì về anh cả. Anh khum tay nắm lấy lon Coke và dựa vào vào khung cửa. “Giờ tôi đã hiểu tại sao ba em nhấn mạnh với tôi về việc không để lộ danh tính của mình. Em chắc đã có luyện tập cho việc tẩu thoát của mình.”
“Tôi mới chỉ trốn đi có vài lần.”
Anh giơ lon Coke về hướng mặt cô.
“Nếu như tôi thực sự nghiêm túc thì em không có đường nào để trốn đâu.”
Đó là sự thật. Anh sẽ không bao giờ để cô rời khỏi tầm mắt. Cũng có nghĩa là
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/the-great-escape/2389727/chuong-8-1.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.