-Y như là trong mơ vậy! Fenella tự nhủ.
Chiếc thuyền lướt êm trên mặt nước, không gian yên tịnh chỉ còn lại tiếng kẽo kẹt của cọc chèo và tiếng thở mạnh của những người khom lưng đẩy mạnh mái chèo.
Cô không ngờ nổi chỉ trong 1 thời gian ngắn như thế Periquine đã lo liệu được hết mọi việc, và giờ đây họ đang lênh đênh trên biển dấn thân vào 1 chuyến phiêu lưu mới.
Đương nhiên việc đi tìm người liên lạc vẫn là cô! Ngay khi cô cho anh biết tên người này cô vô cùng thấp thỏm lo âu như chính cô là kẻ đẩy anh vào hang hùm hàm sói, nhưng cô biết không có cách gì khả thi có thể làm anh từ bỏ ý định buôn lậu.
Ngay trong khoảnh khắc mắt anh rực sáng lên ở bàn ăn, và nghe giọng điệu háo hức của Periquine khi hỏi Augustus kể thêm về những hoạt động buôn lậu của bạn bè hắn, cô biết sẽ không còn cơ hội cho anh hồi đầu. Cái ý định đó đã nung nấu trong tâm trí Lord Corbury suốt bữa ăn tối.
-Buôn lậu! Em có nghe Augustus nói không? Đó là cách sẽ giúp mình kiếm tiền.
-Nhưng nguy hiểm lắm anh à. Fenella nhắc anh.
-Mấy chuyện mình làm hồi nào đến giờ có chuyện nào không nguy hiểm đâu, nhưng mình đâu có bị tóm! Lord Corbury hằn học. “Giờ thì anh nhớ ra khi còn ở London anh từng nghe các đường dây bán hàng lậu thuế xuyên suốt Channel càng ngày càng sôi động hơn từ khi chiến tranh chấm dứt.
-Chính xác. Fenella đồng ý, “và đó cũng là lý do tại sao khi anh còn ở
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/the-penniless-peer/497868/chuong-6.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.