"Tori, cháu có thấy hối tiếc vì chuyện này không?"
"Hmm?" cô khẽ nói bên khung cửa sổ căn phòng ông cô. Trán tì vào mặt kính mát lạnh, cô nhìn ra ngoài qua màn mưa mù mịt đã kéo dài hàng tuần liền. Cô cố tưởng tượng cảnh vật giống như Nicole đã tả - với những lớp và dải đất trồi lên về phía chân trời như những con sóng biển. Thực ra nó cũng khá giống mặt nước, ít ra là thế. Một con sông toàn bùn. Cô quay về phía ông, người vừa mới tỉnh dậy, và mỉm cười. "Cháu hối tiếc chuyện gì cơ?"
"Bị đưa trở lại đây?"
"Tất nhiên là không rồi." Cô ngồi xuống bên cạnh và nắm lấy tay ông. Làn da của ông thật mát và nhám. "Cháu rất biết ơn những gì ông đã làm. Ông không bao giờ bỏ cuộc vì chúng cháu. Chúng cháu sẽ luôn yêu ông vì điều đó."
"Thế nhưng trong cháu có một nỗi buồn, Tori, nó không có ở đó khi cháu còn bé," ông nói. "Ông có thể hiểu về vụ đắm tàu, tất nhiên. Cháu không biết được rằng ông thật ghét vì đã không thể bảo vệ cháu khỏi chuyện đó-"
"Đó không phải lý do cháu buồn lúc này," cô ngắt lời, không bao giờ, không bao giờ muốn ông cảm thấy có lỗi vì chuyện đó. Cô khẽ thú nhận, "Cháu đã yêu Grant."
Ông thở mạnh và xiết tay cô. "Cháu yêu cậu ta? Ông đã lo là cháu quá giận anh ta đến mức cháu không thể nhận ra điều đó. Ồ, đây là một tin tốt, thực sự là tốt."
Ngạc nhiên với giọng đầy hào hứng của ông, cô nói cho ông biết,
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/the-price-of-pleasure/381494/chuong-26.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.