Dịch Cẩn, tôi vẫn muốn anh suy nghĩ lại. Lấy tình cảm của chúng ta chục năm qua, tôi không muốn phải ra tay giết người anh em tốt của mình. Anh có hai lựa chọn, một là chấp nhận việc anh là Dịch Cẩn, vẫn làm việc và nghe lệnh của cha tôi, tôi có thể đảm bảo anh sống thọ trăm tuổi. Hai,.... Anh chính là Đồng Thiên Cẩn, chống lại cha tôi tức là chống lại tôi, nể tình anh em của chúng ta, tôi sẽ không ra tay, nhưng không có nghĩa là anh sẽ sống tốt. Tề Phi nghiêm giọng, gương mặt non nớt giờ đây lại lạnh lùng, nghiêm túc giống hệt người trưởng thành từng trải. Nhưng những lời nói ra, quả thật không lời nào lọt tai Dịch Cẩn. Anh vẫn ung dung nhàn nhã nâng ly rượu lên miệng uống, giống như tai không nghe thấy lời đe dọa của Tề Phi, hay sự thật là chính bản thân anh coi thường lời đe dọa đó, anh vốn dĩ là không sợ.
Phillip mạnh thì sao? Nhưng trong suốt thời gian qua, cũng chính ông ta tự tay nuôi một con cáo, bản chất so với ông ta chỉ hơn chứ không kém. Ông ta nghĩ rằng bản thân là ai, Dịch Cẩn ngay từ nhỏ đã thông minh, lại đã có chút chiêu trò nham hiểm. Là do ông ta khinh địch, dó ông ta quá coi thường địch, tự tay ông ta nuôi lên một con cáo, bản chất tàn độc, ra tay nham hiểm, so với con cáo già là ông ta, con cáo được nuôi này chỉ hơn ông ta chứ không kém.
- Tề Phi, cũng nói với cậu mấy câu. Nể tình tình cảm suốt
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/thieu-soai-phu-nhan-tron-nua-roi/275353/chuong-163.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.