TIÊN LỘ YÊN TRẦN
Nguyên tác: Quản Bình Triều.
Dịch thuật: Văn Đàn Việt Nam
Quyển 10: Phần hoa đãng nguyệt vấn tiền trần.
-----o0o-----
Chương 161:La phu hữu phu, thùy xuy dẫn phượng chi tiêu.
Lúc Kim bát tăng một mình trầm tư trong tĩnh thất, Tỉnh Ngôn cũng nằm trên giường xuất thần. Ngoài cửa vọng vào tiếng trúc cọ nhau xào xạc, trăng sáng mông lung, ánh bạc như thủy ngân rải xuống bên song cửa.
Tỉnh Ngôn lúc này chưa ngủ, không phải vì quá hưng phấn chuyện đã qua. Y chỉ cảm thấy, cổ Thái hoa đạo lực trong cơ thể lúc này lại có biến hóa. Từ Trung thu năm ngoái, dung hợp đạo hồn giả hiệu, sau đó lại dung hóa Cửu anh quái, Thái hoa đạo lực cường đại hơn là một chuyện, y còn phát hiện lưu thủy đạo lực của mình, phảng phất cũng có phân thành âm dương.
Thỉnh thoảng động niệm, hỏa khí của đạo hồn, âm khí của Cửu anh u hồn, như hai mặt của một thể khiến Thái hoa đạo lực cũng mang hai phần âm dương. Hôm nay lại luyện hóa ác linh trên Trảm hồn đao, đồng thời còn hấp thụ ám hỏa, khiến y cảm thấy, hai phần âm dương của Thái hoa đạo lực càng rõ ràng hơn. Do đó, tuy Thái hoa đạo lực vẫn như lưu thủy không minh, nhưng qua trận chiến hôm nay, hiện tại chỉ cần hơi động niệm, y đã có thể kích phát hai mặt hàn, nhiệt của đạo lực, không phải như ngày trước chỉ có thể xuất hiện bất thình lình.
Tình hình như vậy, trong chương "Luyện thần hóa hư" mà Thanh Hà lão
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/tien-lo-yen-tran/833846/quyen-10-chuong-161.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.