Ngày hôm sau vào triều, Đức Vinh Đế bởi vì chuyện nhận được thư hàng của chúng bộ lạc Man tộc mà lòng vua cực kỳ vui vẻ, tức thì tiến hành phong thưởng cho tướng lĩnh cầm đầu Trương Tín, ban thưởng vô số vàng bạc, lại lệnh Bộ hộ* ban phát lương thực gấm vóc, Bộ công** phát ra bốn trăm vò ngự tửu, lấy Bộ lễ*** gia phong****, xuất ra một vị nội thần, đem lương***** đến Định Bắc Quân của Thú Châu, khao thưởng tam quân.
(* Bộ Công 功部, coi việc xây dựng thành hào, cầu cống đường sá, việc thổ mộc, thợ thuyền, tu sửa xây dựng, thi hành lệnh cấm về núi rừng, vườn tược và sông ngòi)
(*Bộ Hộ 岵部, giữ việc ruộng đất, nhân dân, kho tàng, thu phát, bổng lộc, đồ cống nạp, thuế khoá, muối và sắt; thời Nguyễn giữ chính sách điền thổ, hộ khẩu, tiền thóc, điều hoà nguồn của cải nhà nước)
(*Bộ lễ 礼部, giữ việc lễ nghi, tế tự, khánh tiết, yến tiệc, trường học, thi cử, áo mũ, ấn tín, phù hiệu, chương tấu, biểu văn, sứ thần cống nạp, các quan chầu mừng, tư thiên giám, thuốc thang, bói toán, tăng lục, đạo lục, giáo phường, đồng văn nhã nhạc.)
(*加封 phong cấp thêm chức tước, ruộng đất trong thời kỳ phong kiến)
(***** Nguyên văn 解往 giải hướng: đem lương đi.)
Hạ triều, nhận hết lời chúc mừng của quan viên văn võ các phương, Trương Tín và Lạc Kiêu cùng xuất cung, cười nói: “Quanh năm đóng quân tại Thú Châu, thế nhưng đã quên hết bộ dạng của Đế Kinh.” Quay đầu nhìn hắn, “Thật vất vả mới có cơ hội quay về Đế Kinh, ngược lại cũng không
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/tieu-hau-gia/2583981/chuong-86.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.