Hư Không áo giáp cũng mạnh, nhưng tối đa là chí bảo chứa ấn ký Vương giả giống Hoàng Thiên Hậu Thổ Ấn, không tính là binh khí Vương giả.
La cười khẩy nói:
- Tứ hoàng tử điện hạ, Giang Sơn Ấn bị hủy là chuyện của điện hạ, nhưng cái lô đen này phải thuộc về ta. Không thấy La Sơn tông ta cũng bị tổn thất một cây Diệt Hồn Châm sao? Về áo giáp thì chúng ta thông qua báu vật còn lại phân phối tiếp.
Có báu vật như lô đen mang về tông giao cho lão tổ, La sẽ đổi lại phần thưởng vô cùng kinh người, hơn Hư Không áo giáp nhiều. Đương nhiên nếu có thể giết Bách Lý Huyền tại đây cũng là cách hay, tất cả báu vật sẽ thuộc về mình La.
Không khí giữa Bách Lý Huyền và La trở nên kỳ dị, nhìn đối phương, lòng nảy sát cơ.
La bị thương nặng nhưng gã có báu vật như Hoàng Thiên Hậu Thổ Ấn. Bách Lý Huyền bị thương nhẹ nhưng mất chí bảo Giang Sơn Ấn, tương đương không còn thủ đoạn đối kháng với Hoàng Thiên Hậu Thổ Ấn. Hai người có ưu điểm và khuyết điểm riêng, lòng suy tính nhanh.
Mắt Bách Lý Huyền lóe tia sáng nói:
- Thôi, nghĩ nhiều làm gì, lấy báu vật rồi tính.
Bách Lý Huyền bay vọt lên cao. Bát Quái Lô lơ lửng giữa không trung, Bách Lý Huyền vươn tay phải chộp lấy, ánh sáng trên người gã rực rỡ.
La bất chấp vết thương chưa lành, vận chuyển chân nguyên:
- Muốn cướp báu vật? Nằm mơ đi!
Vù vù vù!
Hoàng Thiên Hậu Thổ Ấn lơ lửng trên đầu La bay vọt
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/vo-dao-dan-ton/1795690/chuong-968.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.