Whitney từ từ mở mắt, chớp mắt bối rối trước ánh sáng mặt trời cuối buổi sáng xuyên qua những tấm rèm. Đầu nàng nhức nhối u mê, và nàng cảm thấy một nỗi buồn phiền là lạ không thể giải thích được. Trí óc trì trệ của nàng từ chối hoạt động, thay vào đó muốn được tê liệt ngắm những khoảng tối bò trườn trên tấm thảm vàng khi mặt trời chầm chậm bị che khuất bởi một đám mây đen bay qua. Nàng nhăn nhó, cố gắng tìm ra nỗi u sầu đau đớn đang đè nặng lên nàng, và ngay lập tức, cảnh tượng trong phòng làm việc đêm qua thâm nhập vào nhận thức mơ ngủ của nàng.
Hãi hùng, Whitney nhắm chặt mắt lại, cố gắng xua đuổi thực tế là tấn bi kịch Cheltenham đang diễn ra, với tất cả tình tiết khủng khiếp và những âm mưu đan xen, nhưng nó lại quá tàn khốc đến mức đau đớn để có thể lảng tránh.
Vật lộn để ngồi dậy, nàng quay lại để chồng những chiếc gối sau lưng lên, sau đó ngã vào chúng. Nàng biết nàng phải nghĩ, phải lên kế hoạch, với quyết tâm không thể lay chuyển được, nàng xem xét và sắp xếp lại những sự thực mà nàng đã biết một cách hệ thống. Thứ nhất, người đàn ông sống trong trang viên Hodge là Clayton Westmoreland, vị công tước ‘đang mất tích’ của Claymore. Điều đó, nàng bơ phờ nghĩ, rốt cuộc giải thích được những quần áo đắt tiền của anh ta và những tên hầu cao ngạo kỳ quái đó.
Anh ta cũng là người đàn ông nàng gặp ở bữa tiệc hóa trang của nhà Armand, cũng ngạo mạn, phóng đãng như
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/whitney-my-love/265804/chuong-17.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.