Whitney đón nhận tin Clayton sẽ dùng bữa tối với họ vào tối ngày hôm sau với tất cả sự nhiệt tình mà nàng đã cảm thấy cho một trận đòn trước công chúng. Dù sao, cha nàng thích người đàn ông đó, và Whitney chuẩn bị phải chịu đựng anh ta vì cha nàng.
Họ ăn tối lúc 8h, với cha nàng ngồi một đầu chiếc bàn dài phủ khăn trải bàn bằng lụa đa-mát và Quý bà Anne ngồi đầu kia. Để lại Whitney ngồi đối diện với Clayton. Lợi dụng dàn giá nến bằng bạc nặng trịch đặt ở giữa trung tâm của chiếc bàn như là một rào ngăn cách giữa nàng và người cùng ăn tối không mong muốn, nàng duy trì một thái độ im lặng nghiêm trang và lạnh nhạt. Rất nhiều lần trong suốt bữa ăn, Clayton đưa ra những lời bình luận khiêu khích mà nàng biết là với ý định cố ý chọc tức nàng tham gia vào cuộc nói chuyện ở bàn ăn tối, nhưng nàng cẩn thận phớt lờ anh ta.
Khi món tráng miệng được dọn đi, Whitney đứng dậy và xin phép, lấy cớ là sắp bị một cơn váng vất tấn công. Nàng nhìn thấy đôi môi của Clayton mím lại, nhưng khi ánh mắt nhíu lại của nàng rà soát trên khuôn mặt anh ta, anh ta dường như quan sát nàng với vẻ quan tâm xã giao và không có gì khác. “Whitney có thể chất của một con bò,” cha nàng đảm bảo với vị khách của mình khi Whitney bước khỏi phòng.
*****
Trong hai tuần tiếp theo, Paul ghé thăm nàng mọi ngày. Cuộc đời nàng diễn ra như một giấc mơ, chỉ bị phá hỏng bởi tần suất mà
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/whitney-my-love/265808/chuong-13.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.