A Dịch Cát gỡ thẻ bài nô lệ đeo trên cổ Tần Quyên nhiều năm nay xuống, đeo cho một sợi vòng cổ mới, trên thẻ bài chỉ khắc một chữ duy nhất bằng văn tự Mông Cổ : Tần.
Đó là chuỗi vòng được xuyên từ những hạt ngọc lam, mã não lẫn lộn, còn thẻ bài chẳng biết làm từ chất liệu gì, chỉ biết là rất nặng.
Căn phòng yên tĩnh, yên tĩnh đến độ chỉ còn nghe tiếng lửa nổ lách tách trong lò.
Viết Viết và A Dịch Cát đều chung một vẻ mặt, căng thẳng lo lắng.
Viết Viết nói không sai, chẳng bao lâu đã có người tới tìm họ. Viết Viết chỉ dẫn Tần Quyên theo, bảo A Dịch Cát ở lại chăm sóc những người khác.
Tần Quyên đi theo sau Viết Viết, không biết những người này tới để đưa họ đi đâu.
Viết Viết không nói gì, nhưng Tần Quyên cũng nhận thấy hôm nay hắn ăn bận lộng lẫy một cách không thoải mái, đeo trang sức rườm rà, áo quần như trói buộc.
Tần Quyên thở dài, so với phục trang, nó cảm thấy mối quan hệ hỗn loạn giữa các thế lực Mông Cổ còn phức tạp hơn. Ai ai cũng muốn quật ngã đối phương, nhưng trong đó cũng có vài vị vương gia hiểu lý lẽ, hành xử khiêm tốn, biết tiến biết lùi.
Hãn Oa Khoát Đài đã băng hà nhiều ngày rồi. Khi tang lễ diễn ra, Y Văn vương thế tử thậm chí còn chẳng được mời trình diện, mà nay bất ngờ được triệu kiến. Vương thế tử Viết Viết vô cùng căng thẳng, đến Tần Quyên đi cạnh hắn cũng bị
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/kinh-mau-dai-tong-ngo-tu-quan/2907122/chuong-39.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.