"Thực ra bị trói rất chặt, vùng vẫy cũng vô ích, bên ngoài chắc chắn không nhận ra điều gì khác thường, chỉ có thể cảm nhận chút ít từ sự rung lắc của xe gỗ, hắn không chịu nổi sự nghi ngờ, lại không tiện lôi ta ra đánh ngất giữa đường, để cho chắc chắn, chỉ có thể đổi sang đi cửa Bắc".
Ninh Dịch khẽ cười.
"Phía Bắc không có cây cối, cũng không có nhà cửa, hôm nay lại không có sao để quan sát, chỉ cần ta liên tục phân tán sự chú ý của hắn, tốc độ của hắn sẽ chậm lại dần dần".
"Còn lại, chỉ có thể giao cho phu quân của ta".
"Hóa ra nữ Gia Cát Lượng lợi hại nhất Nam triều, chính là phu nhân của ta", Ninh Dịch bị giọng điệu khoe khoang của ta chọc cười, khóe mắt mày đều mang ý cười, "Phu nhân không đi làm quân sư, thật là uổng phí tài năng".
19
Vào cửa thành đèn đuốc sáng trưng, thủ lĩnh quân phòng thủ kinh thành đang lục soát nghiêm ngặt khắp nơi nghênh đón.
Trời lạnh như vậy mà trán ông ta đầy mồ hôi, ta thấy hơi không đành lòng, liền an ủi vài câu.
Sau khi xác nhận ta và Ninh Dịch bình an vô sự, chân ông ta mềm nhũn, niệm một câu A Di Đà Phật, liền vội vàng chạy vào hoàng cung báo tin.
Từ cửa thành đến đường chính cũng chỉ một đoạn đường ngắn, những cửa hàng vốn đóng cửa im ỉm, có người gan dạ, đã bắt đầu bày bàn ghế, nhóm lửa, nấu nướng bữa khuya náo nhiệt.
Đi qua vài quầy
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/thi-ve-cua-ta-la-thieu-nien-tuong-quan/802275/chuong-19.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.