Charles không ngờ Trương Văn Trọng nói chuyện trực tiếp đến thế, không khỏi ngây người.
Trong ấn tượng của anh ta, người hoa vô luận nói chuyện hay làm việc đều cố gắng uyển chuyển, có đôi khi nói rất lâu mà vẫn chưa hiểu được đối phương muốn nói gì.
Dù là những người hoa kiều cũng khó có thể thay đổi được tính cách này.
Anh ta đột nhiên cảm thấy, người hoa tên Trương Văn Trọng ở bên kia, hoàn toàn khác hẳn những người hoa mà anh ta đã từng tiếp xúc.
Vương tử Charles điện hạ cũng không vội trả lời vấn đề của Trương Văn Trọng, mà đưa mắt nhìn Eric bên cạnh.
Anh ta nghĩ những câu nói tiếp đó không nên nói trước mặt vị tước sĩ này thì hay hơn, miễn làm tổn thương tâm ý của ông ấy.
Mặc kệ người ông ấy đề cử có bản lĩnh thực sự hay không, phần tâm ý này đã rất có ý nghĩa.
Cho nên vương tử Charles xoay người đi về phía vườn hoa, hơn nữa còn khoát tay cho Eric đang định đi theo, ý bảo ông chờ ở đây, không cần đi theo.
Sau khi cách Eric một khoảng, xác định ông sẽ không nghe được mình nói chuyện với Trương Văn Trọng, vương tử Charles mới nói: "Trương tiên sinh, sự thẳng thắn của anh làm tôi kinh ngạc.
Bất quá, tôi rất thích nói chuyện với người thẳng thắn.
Lời của anh không sai, tôi đích xác là hoài nghi trình độ y thuật của anh.
Tôi cũng không cho rằng trình độ y thuật của anh, lại cao siêu hơn cả các ngự y của vương thất chúng tôi.
Cần hiểu rằng, ngự y trong
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/tien-y/927061/chuong-234.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.